Keine exakte Übersetzung gefunden für مكان الإقامة المؤقت

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مكان الإقامة المؤقت

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • De changer son domicile ou de lui fournir un logement à titre provisoire qui permette d'assurer sa protection de manière satisfaisante;
    ثالثا - النقل إلى المنزل أو إلى مكان إقامة مؤقت يسهل توفير الحماية المناسبة له؛
  • Il s'agit de logements temporaires en attendant la construction de locaux à plus long terme dans un autre bâtiment de l'île du palais de Bassorah.
    ومن المعتزم أن يكون هذا مكان إقامة مؤقتة في انتظار إقامة مرفق أطول أمدا في بناية أخرى في مجمع قصر البصرة.
  • Outre qu'il devait garantir aux personnes déplacées le droit d'habiter dans un lieu de résidence temporaire et de recevoir toute autre forme d'assistance, l'État avait l'obligation fondamentale de les aider à retourner vers leur lieu de résidence habituel.
    وبالإضافة إلى ضمان الحق في العيش في مكان إقامة مؤقت والحصول على مساعدات أخرى، يتمثل التزام الدول الأساسي في مساعدة الأشخاص المشردين قسراً/الأشخاص المشردين داخلياً على العودة إلى مكان إقامتهم المعتاد.
  • Les personnes déplacées pouvaient bénéficier de différents types d'assistance, tels qu'un lieu de résidence temporaire, l'aide sociale, le paiement de leurs frais médicaux par l'État ou un accès à l'éducation.
    ويحق لهؤلاء الأشخاص الحصول على شتى أنواع المساعدة، كالمساعدة على تأمين مكان مؤقت للإقامة؛ والمساعدة الاجتماعية، وتسديد الدولة لمصاريفهم الطبية؛ أو المساعدة على الاستفادة من الحق في التعليم.
  • La Thaïlande considère aussi qu'il faut étudier plus avant la question de la responsabilité pénale des membres du personnel des Nations Unies qui commettent des infractions non dans l'État où ils sont en service en tant que membres d'une mission de maintien de la paix mais dans un lieu où ils se trouvent à des fins récréatives ou en visite temporaire.
    وقالت إن تايلند أيضا ترى أن من الضروري الاضطلاع بمزيد من الدراسة للمساءلة الجنائية للأفراد العاملين مع الأمم المتحدة الذين يرتكبون جنايات لا في الدولة التي يعملون فيها بوصفهم أعضاء في بعثة لحفظ السلام، ولكن في أي مكان لزيارة ترفيهية أو إقامة مؤقتة.